Prevod od "princip je" do Brazilski PT


Kako koristiti "princip je" u rečenicama:

Metar i po ili 15, princip je isti.
Um metro ou 15, o princípio é o mesmo.
Princip je slièan onom koji se primenjuje na vašem brodu - molim vas stavite ga oko vašeg zgloba - prièali ste mi o tome.
O princípio é o mesmo da sua nave: coloque no pulso, por favor. que você me disse.
Nauka nikada nije bila moja jaèa strana, ali princip je sasvim dovoljan.
Nunca fui bom em ciências, mas o princípio é simples.
Princip je isti dosta ubeðivanja, moljakanja, a onda u odogovarajuæem trenutku... posle prvog puta, više nema problema.
O princípio é o mesmo, muitas palavras reconfortantes, palavras afáveis, então no momento apropriado... Depois da primeira vez, sem problemas.
Nemojte g-ðo Tomas, princip je isti.
Mas, Dra. Thomas estamos tratando do mesmo princípio.
Princip je tada imao 19 godina.
Princip tinha 19 anos de idade
U proleæe 1914. godine Gavrilo Princip je bio u Beogradu i razgovarao je o revoluciji sa prijateljima.
Na primavera de 1914, Gavrilo Princip também estava em Belgrado, falando de revolução com seus amigos.
Gavrilo Princip je ovde prešao granicu izmeðu Srbije i Austrougarske, na reci Drini.
Gavrilo Princip cruzou a fronteira da Sérvia para a Áustria-Hungria aqui no Rio Drina.
Ne, princip je isti kao i kod ubica.
Não. É o mesmo princípio de um assassino.
I ovaj princip je sada poèeo da oblikuje politiku vlade u ratu protiv terora.
E esse foi o princípio que agora começou a moldar a política do governo na Guerra ao Terror.
Pa, hardver je drugaèiji ali osnovni princip je vrlo slièan goa'uldskom dizajnu.
Bem o hardware está diferente. Mas o princípio básico é muito similar ao estilo Goa'uid.
Moj prvi princip je uvek porodica.
O primeiro princípio sempre será a família.
Imaju vodootpornu ljusku umesto iglica, i njhove šišarke izgledaju malo drugaèije ali princip je isti.
Elas têm escamas à prova d'água ao invés de folhas e suas pinhas são um pouco diferente mas os princípios são os mesmos.
Tako Paulijev princip je stvarno osnova na kojoj se zasnivaju kompletna hemija i biologija.
Então, o princípio de Pauli é realmente a base sobre a qual toda a Química, e em última análise, a Biologia, se baseiam.
Princip je taj da si mi ti brat i želim da budeš sreæan.
O princípio é que... Você é meu irmão e quero que seja feliz.
Prvi princip je da potcinjenost ima svoje prednosti za narod koji želi da se oslobodi.
O primeiro princípio é que a repressão beneficia sempre a causa do povo que quer se libertar.
Drugi princip je nikada ne napustiti svoju misiju.
O segundo princípio é nunca, jamais, abandonar uma missão.
Ali ovog puta, princip je korišæen na meni.
Mas desta vez, vou usá-lo em mim.
Ali princip je, složiæete se, isti.
Mas o princípio é o mesmo.
Princip je bio dobro pre nego što ste navukli ovo ispitivanje na nas.
O princípio corria bem até você trazer essa história.
Princip je isti kao kod EMP-a, samo što se koristi za promene u temperaturi vazduha.
É o mesmo princípio do IMF. Só que detecta quedas na temperatura ambiente.
Ali moj princip je da se protivim pretpostavkama.
Mas é um princípio meu desconsiderar questões hipotéticas.
Ne, princip je što sam otišao da pomognem svojoj æerki koja je bila u nevolji.
Não, o princípio é que eu fui ajudar minha filha com problemas.
Princip je prost. Uporediæe se vaš DNK sa DNK iz uzorka i imaæemo ubicu.
Agora basta comparar o DNA de vocês com a amostra e teremos nosso assassino.
"Prvi princip je da ne smete da se prevariti.
"A primeira regra é não enganar a si mesmo".
Taj princip je utkan u naš Ustav.
Esse principio é consagrado na nossa Constituição e na lei.
Isti princip je kao u sobi za ispitivanje.
É a mesma coisa que o interrogatório.
Treće značenje i odgovarajući princip je da je otvorenost i deljenje.
Agora, o terceiro princípio da abertura diz respeito a compartilhar.
A treći princip je da je ljudski život u osnovi kreativan.
E o terceiro princípio é esse: que a vida humana é inerentemente criativa.
Ne biste slikali špricevima, ali princip je isti.
Não se pinta com seringas, mas funciona do mesmo jeito.
Drugi princip je imati visok plafon.
O segundo princípio é ter espaço para crescer.
(Smeh) I konačno, treći princip je prilagođavanje.
(Risos) E finalmente, o terceiro princípio é personalizar.
Isti princip je primenjiv na holivudske filmove.
O exato mesmo princípio pode ser aplicado em Hollywood.
Treći princip je da napravite sistem u svom učenju.
O terceiro princípio a seguir é criar um sistema em seu aprendizado.
Poslednji princip je poštovanje, bez koga ne bi funkcionisao nijedan od prethodnih principa.
O último princípio é o respeito, e sem ele nenhum dos outros princípios funciona.
Osnovni princip je: što je nešto manje, to je osetljivije na poremećaje - uporedite naletanje na rupu kada vozite skejtbord i kada ste u kamionu.
Eis o princípio básico: quanto menor uma coisa é, mais sensível será à ruptura. Basta pensarmos em passar sobre um buraco num skate ou num caminhão.
Prvi princip je: politika je ono što je važno.
O primeiro princípio é que a política é que é importante.
A moj princip je oduvek bio da predstavim oblike različitim bojama, zato što neke boje naglašavaju ovo, a neke druge ovo ili ono.
E então meu princípio tem sido sempre apresentar as formas com cores diferentes, porque algumas cores enfatizam isto, e outras isto ou aquilo.
Ovaj princip je toliko moćan, da ne utiče samo na naše ponašanje, utiče na celu kulturu.
Essa dinâmica de jogos é tão poderosa, que não apenas influencia nosso comportamento, mas toda nossa cultura.
0.72565793991089s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?